Oldal: 6 / 37

Re: Hibajelentés

Elküldve: 2011. 02. 02. 17:30
Szerző: Deystan
http://gtaplace.hu/cikkek/vice-city/297/ruhavaltas
A legtetején, a kivastagított ismertető rész utolsó előtti mondatában ikonba helyett "ikoba" van írva.

http://gtaplace.hu/cikkek/vice-city/300 ... kai-adatok
Ennél a cikknél a táblázatban ezeknek a statisztikai adatoknak a leírását nézzétek át mert találtam benne elírásokat: (pl. pénz = pnéz)
Percentage Completed
Mission Attempts
Road Vehicles Destroyed
Criminals Wasted
Dist. Traveled On Foot (Miles)
Highest Viligante Mission Level
Total Fires Extinguished
Highest Fire Truck Mission Level
Least Favorite Radio Station
Weapon Budget

http://gtaplace.hu/cikkek/vice-city/299 ... lis-rangok
Itt a kivastagított szövegrész utolsó előtti mondatában fajtája helyett "fajátja" van.

http://gtaplace.hu/cikkek/vice-city/687 ... zereplesek
A kivastagított rész első mondatában bűnöző helyett "bűnoző" van írva.

http://gtaplace.hu/cikkek/vice-city/647/ettermek
Az Éttermek leírásánál (vastag rész) a második mondatban értelmét helyett "értelémt" van.

http://gtaplace.hu/cikkek/vice-city/638/cegek

A Sunshine Autószalon "Egyéb" részénél szerelőműhely helyett "szereőműhely" van.

Re: Hibajelentés

Elküldve: 2011. 02. 02. 23:39
Szerző: Hannibal
GTA Vice City éttermeknél legalul:
Ha kíváncsi vagy mi az kattints ide ;). Alant egy térképet mellékeltünk, melyeken a fent említett négy helyet tüntettük fel.
Nincs hova kattintani..

Shoti sok sikert a javításokhoz, lájkoljuk a munkád :)

Re: Hibajelentés

Elküldve: 2011. 02. 03. 11:39
Szerző: CBool
Deystan írta:http://gtaplace.hu/cikkek/vice-city/297/ruhavaltas
A legtetején, a kivastagított ismertető rész utolsó előtti mondatában ikonba helyett "ikoba" van írva.

http://gtaplace.hu/cikkek/vice-city/300 ... kai-adatok
Ennél a cikknél a táblázatban ezeknek a statisztikai adatoknak a leírását nézzétek át mert találtam benne elírásokat: (pl. pénz = pnéz)

http://gtaplace.hu/cikkek/vice-city/299 ... lis-rangok
Itt a kivastagított szövegrész utolsó előtti mondatában fajtája helyett "fajátja" van.

http://gtaplace.hu/cikkek/vice-city/687 ... zereplesek
A kivastagított rész első mondatában bűnöző helyett "bűnoző" van írva.

http://gtaplace.hu/cikkek/vice-city/647/ettermek
Az Éttermek leírásánál (vastag rész) a második mondatban értelmét helyett "értelémt" van.

http://gtaplace.hu/cikkek/vice-city/638/cegek

A Sunshine Autószalon "Egyéb" részénél szerelőműhely helyett "szereőműhely" van.
Köszi. Ezeket amiket felsoroltál és még amik voltak a cikkekben hibák, azokat javítottam. :roll:

Re: Hibajelentés

Elküldve: 2011. 02. 03. 14:54
Szerző: Deystan
http://gtaplace.hu/cikkek/vice-city/289/100-elerese
A felső, kivastagított rész utolsó mondatában lásd helyett "lást" van.
A "A 100%-ért járó jutalmak" résznél van egy felsorolás. Rögtön az elsőnél maximális helyett "maxmiális" van.

http://gtaplace.hu/cikkek/vice-city/293 ... -ugratasok
Itt a szöveg közepe fele van egy ilyen hogy "– vagy motorral – persze ez alatt nem a robogókat kell érteni, hanem a PCJ-600 spor- és Sanchez krosszmotort. " Itt a sport helyett sport van írva azaz lemaradt egy "t" betű.

http://gtaplace.hu/cikkek/vice-city/294/%C3%95rjongesek
Itt a:
Rampage 11-nél van 2 hiba: "stadionhpz", "lángszoró"
Rampage 13-nál van 1 hiba: oldalánálkezdődő
A Rampage 14 kimaradt, a 13 után rögtön a 15 jön.
Rampage 18-nál van eg yiylen szó hogy "sited" ez nem tudom mit takar.
Rampage 22: "lánfűrésszel"
Rampage 25: "úszomedencéjénél" (úszó hosszú ó)
Rampage 31: Shotgun helyett "Shogtun" van
Rampage 32: lépcsőjének helyett "lépcs0§jének"

http://gtaplace.hu/cikkek/vice-city/295/rablasok
Első bekezdésben (nem a vastag rész):
jobb helyett "obb",
eladó helyett "eládó"
pénztárgépet helyett "pénztágépet"

Második bekezdésben:
szeretsz helyett "szeretel"

http://gtaplace.hu/cikkek/vice-city/628 ... kuldetesek
Itt sok hibát találtam:
általnáos, teljesítéhez, így helyett "jgy", kötelető, kimondóttan,

http://gtaplace.hu/cikkek/vice-city/630 ... kuldetesek
A vastag résznél munkát helyett "minkát" van.

http://gtaplace.hu/cikkek/vice-city/631 ... kuldetesek
Ízlés helyett Izlés van írva.
kilyukaszthatod helyett ilyukaszthatod
kocsiból helyett kocsiól
után helyett uzán
három helyett hároom
kollégákkal helyett kollégákal
hazavághatod helyett hazavghatod

http://gtaplace.hu/cikkek/vice-city/632 ... kuldetesek
eltérőek helyett elétrőek
említjük helyett emlétjük
mellékküldetés helyett mellékkülôdetés

http://gtaplace.hu/cikkek/vice-city/307/off-road
Az Off-Road pontversenyek ismertetésének legutolsó szava: kiemelve helyett kiemelv van (e betű lemaradt).

http://gtaplace.hu/cikkek/vice-city/304 ... -versenyek
Vice Point Charlie Checkpoint-nál tetején helyett "tetjén" van

http://gtaplace.hu/cikkek/vice-city/309/pc-csalasok
A vastag részben meghagyták helyett "meghagyaták" van.
Szintén ebben a részben móka helyett "móká" van.
Ezek a hibák ugyanúgy a PS2 és az Xbox verzió csalásai cikkeknél is megtalálhatók.

http://gtaplace.hu/cikkek/vice-city/313/easter-eggs
Torony:
- tornyokként helyett toronyokként van
- érdekességet helyett édekességet
Village People:
- ismered helyett imsered
Városnézés:
- képet helyett képpet

Re: Hibajelentés

Elküldve: 2011. 02. 03. 15:03
Szerző: MateL
Deystan, látom igencsak bővelkedsz szabadidőben xD Amíg én lázasan nézem a cikkeket és egy hibát se nagyon találok, te addig a fél topikot teleírod. :D Helyesírás-felismerő van a böngésződben vagy mi? :mrgreen:

Re: Hibajelentés

Elküldve: 2011. 02. 03. 15:04
Szerző: Deystan
A Cikkeket bemásolod word-be és ott aláhúzza a hibákat. :)

Re: Hibajelentés

Elküldve: 2011. 02. 03. 15:06
Szerző: MateL
Deystan írta:A Cikkeket bemásolod word-be és ott aláhúzza a hibákat. :)
LOOOOL sose gondoltam volna hogy valaki erre vetemedik. Vagy ez a munkád és ez csak valami szakmai ártalom? :D

Re: Hibajelentés

Elküldve: 2011. 02. 03. 15:08
Szerző: Deystan
mátéka írta:
Deystan írta:A Cikkeket bemásolod word-be és ott aláhúzza a hibákat. :)
LOOOOL sose gondoltam volna hogy valaki erre vetemedik. Vagy ez a munkád és ez csak valami szakmai ártalom? :D
Csak sok a szabadidőm és gondoltam segítek egy kicsit hibákat keresni :lol:

Re: Hibajelentés

Elküldve: 2011. 02. 03. 15:12
Szerző: MateL
Ez esetben hajrá, csak így tovább a munkával. ;) A végén még Kazinczy díjat kap az oldal. :mrgreen:

Re: Hibajelentés

Elküldve: 2011. 02. 03. 16:36
Szerző: Hannibal
Ez most nem hiba hanem hiányosság: a GTA IV mentőhelyeknél a middle parki házunknál nincs leírva hogy van laptom ez sztem fontos mivel a másik alquincumi (ex playboy) házunknál leírtátok.

Re: Hibajelentés

Elküldve: 2011. 02. 03. 17:42
Szerző: Shotgun
Estig írjatok még hibákat, amiket észleltek, mert akkor ülök neki megint a cikkeknek! Köszi az eddigi munkátokat is!

Hétvégén pedig újra átnézem az összes cikkünket.

Re: Hibajelentés

Elküldve: 2011. 02. 07. 16:33
Szerző: CloneCommanderCody
"Moe Schwartz, a 69 éves zsidó könyvelő látja el ezt a feladatot a családnak, de hivatalosan lehet tag a zsidó származása miatt." - nem éppen arról van szó, hogy nem lehet tag?

Re: Hibajelentés

Elküldve: 2011. 02. 07. 21:00
Szerző: Hannibal
Azért lehet tag mert mivel izraelita (zsidó) nagyon jól ért a pénzhez ezért szükségük van rá és ezért lehet tag :D

Re: Hibajelentés

Elküldve: 2011. 02. 07. 23:24
Szerző: CloneCommanderCody
jaaa mostmár értem, akkor bocs a zaklatásért és kösz a magyarázatot :D

Re: Hibajelentés

Elküldve: 2011. 02. 15. 10:01
Szerző: Bence (Visali)
Pedig én most tényleg mindent átnéztem. Azt hittem végre nem lesz hiba :/.