A HUNosítókTeam egy év és pár hónap munka után befejezte a Grand Theft Auto IV játék személyi számítógépekre írt verziójához a magyarítást azok számára, akik az angol beszédet, valamint az angol, német, francia, spanyol és olasz feliratot nem igazán értik.
Ezen nyelvek megértése néhány helyen fontos a játék története során, főleg a Weekend at Florian´s c. küldetésnél, ahol egy fickó instrukcióit kell követni. A csapat nem csupán a feliratokat fordította le, de még honlapokat is, melyeket a Tw@ Café internetkávézóban böngészhetünk.
A projekten Ardea, Ballard, Killborn, Konyak, Itriver, Owen_eX, Xenovas és Zeneger dolgozott. A tisztelet mindenképp kijár nekik.
Két változat tölthető le. Az 1.0.4.0 verziószámú - negyedik - javítást használók kattintsanak ide a letöltéshez, akik 1.0.6.0 vagy 1.0.7.0 verziószámmal ellátott - hatodik és hetedik - patch-csel játszanak kattintsanak az alanti linkre.


én NEM NEGATÍV kritikaként értettem jó dolog hogy van
csak egy kicsit késve érkezett
akkor nagy örömmel fog eltölteni ,hogy le van írva magyarul a szöveg...Mindamellett angol faktos vagyok, és hál istennek nincsen baj az angol tudásommal, de azért mindent mégse tudhatok, főleg nem olyan gyorsan amilyen rövid ideig kint van egy adott felirat (magyarul gyorsan dumálnak és a szöveg is gyorsan változik alatta)...TEHÁT ÖSSZEFOGLALVA A MAGYARÍTÁS HASZNOS DOLOG!
akkor kiprobálom énis